The Analytical Hebrew and Chaldee Lexicon

Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth.

(2 Timothy 2:15) KJV

Our unified theory of everything is, in large part, based on a theory of Biblical quantum gravitation (BQG). Gravity is something that’s been with us for a very long time. Us as in me, not us as in everyone else.

We used to collect Bibles, as many different versions as we could get our hands on. In the early days we struggled with the description that we have of the creative act of the second day. If God was going to separate water above from water below, then surely there would need to be a physical barrier of some kind to keep them separate, right? I mean, that’s fairly obvious.

However, none of the Bible versions that we looked at really gave us any help to figure out what actually happened on the second day.

A long time ago in a galaxy far, far away we were the Custodian in a large Presbyterian church. We were passionate about the Bible and read it every chance we could get. The big Bible on a lectern in the sanctuary was, if we recall correctly, the RSV (revised standard version. It was huge, a delight to handle, and it included the Apocrypha which is where we fell in love with the story of Tobit.

The church parlor has another lectern with another Bible on it. It wasn’t so big but one day we decided to look at it anyway. It was a King James which, as far as we knew, was antiquated and out of date. However something surprising happened when we turned, out of interest, to Genesis chapter 1. There we found, for the first time in our searching, the word firmament.

Suddenly we felt a burden to understand the original Hebrew to find out why the word translated as firmament in the KJV had been translated so differently elsewhere. Our copy of the lexicon came to us by remarkable good fortune, and while we spent an delightful 6 months homeless back in 2000 we taught ourselves enough Hebrew to be able find what we was looking for. It’s not easy though, so for future reference it’s page DCXCII (not kidding).

Davidson Analytical Chaldee and Hebew Lexicon page DCXCII

Any time we need to examine the original Hebrew of the Bible we refer to this book:

The Analytical Hebrew and Chaldee Lexicon by Benjamin Davidson.

We’ve found that the Hebrew resources at BibleHub.com are sometimes degraded.

They omit things which the editors didn’t understand. We’re looking for all the stuff that no one understands, because we want to understand it.

“In preparing the Lexicography, Gesenius has been chiefly relied upon for definitions; but the works of Dr. Lee, Winer, Biesenthal, Furst, and others, have been compared throughout.”

– Benjamin Davidson

The Firmament

Many people have struggled with interpreting creation of the firmament.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: